二十四分の一の今日。
辺りを木々に覆われたこの宿は、
四季はもとより、その些細なうつろいの中にたくさんの驚きと発見、
ときにきらりと光る寶(たから)を見つけられます。
To a fine quality ridge.
The inn is surrounded by trees, and you will find many surprises and discoveries, and sometimes even glorious treasures, in the four seasons as well as in their subtle changes.
ごあいさつguest room
客室
静かなくつろぎの時間を
思いのままに。
onsen
温泉
滑かな湯に触れる、
至福のひと時。
cuisine
料理
ただまっすぐに
季節を味わい、愛でる。
facility
館内施設
時の流れに身をゆだね、
定山渓の自然を感じる。
「皆にとっての一番」
ではなく、
「誰かにとっての一番」。
私たちが運営する施設の中には、6室、7室の小さな宿や女性のための宿、食に特化した宿などさまざま。
お客様の心に留まる一番がきっと見つかります。
Not “the best for everyone,”
“the best for someone.”
Among the facilities we operate are a variety of small inns with six or seven rooms, inns for women, and inns specializing in cuisine. We are sure that you will find the one that best catches your heart.